MSM 270 zomernummer

Gestart door doomslu, 23 juni 2026, 16:46:35 PM

doomslu

Citaat van: rgp op 29 juni 2026, 10:56:50 AMLuc,

Dat is dan een huzarenstukje (dat door velen onderschat wordt) om de twee teksten in dezelfde ruimte te krijgen !👍👍

Roland
Klopt. In de Franse taal heb je vaak meer woorden nodig om hetzelfde te zeggen...
luc    * MODEL RAILROADING IS FUN *

Metpetergaathetbeter

Citaat van: doomslu op 29 juni 2026, 13:40:30 PMKlopt. In de Franse taal heb je vaak meer woorden nodig om hetzelfde te zeggen...
da's zeker niet het probleem bij U  ;D  ;)

Eigenlijk had volgens de taalwetgeving nog een streepje Duits ook ingemoeten ;)

Herwig

Citaat van: Metpetergaathetbeter op 29 juni 2026, 15:20:39 PMEigenlijk had volgens de taalwetgeving nog een streepje Duits ook ingemoeten

hiervoor telt het Sourbrodt-artikel misschien ...

Tothebeach

Vandaag ontvangen, geheel in het nederlands

Groet,
Michel

stoomlokje

Hier vandaag ook aangekomen, volledig nederlandstalig, oef.
Trouwens weeral een mooi in elkaar geknudseld nummer.
grtjs

trickl

Citaat van: ceuleer op 28 juni 2026, 21:38:27 PMEn zijn bij u ook de pagina's 19 t/m 34 in het Frans, of zijn het andere pagina's ?
Bij mij zijn het ook pagina 19 t/m 34.

DFS

Hier alles oke in de juiste taal!

Boemeltrein

Is niet de eerste keer, heb het vroeger ook voorgehad met een ander nummer maar kreeg, na ik de opmerking maakte, netjes een correct exemplaar nagestuurd.
Vivez le jour, Dormez la nuit, Voyagez en Wagons-Lits.
You can't buy happiness but you can buy model trains and that's pretty close.