Nieuws:

Nu in MSM 244 REPORTAGE: De Nederlandse Modelspoordagen * A4 Dioramawedstrijd * Virtuele Messe 2024

Hoofdmenu

Belgies / Nederlands woordenboek (of andersom)

Gestart door Frank_N, 26 juli 2012, 00:29:29 AM

Frank_N

Naar aanleiding van dit: http://www.modelspoormagazine.be/newforum/topic.asp?TOPIC_ID=15273&whichpage=2

Het volgende:
"Koplastig" = Stappijn:0:o),Of: "een stuk in uw voeten"..?
Eigenlijk moet het "Topzwaar" wezen....

Ofwel: "Taal-kronkels"
Wie weet er nog meer te verzinnen??

Een paar die duidelijker zijn:
Cammionet = bestelwagen.
Sepappen = kleppen.
Remork = aanhanger.
Turnevies (als ik dat al goed spelB)) Schroevendraaier.
Pielekecoit (als ik dat alweer  goed spel, en daarbij niemand voor het hoofd stoot....) ijsje.....:o)
Groet van Frank

pabe

#1
hier nog enkele van de tijd dat ik in Nederland werkzaam was en mij verstaanbaar probeerde te maken [B)]
telkens van Vlaams naar Nederlands: [:D]

bougie - kaars (ontsteking auto)
welfsels - betonbalken
appelsiensap - jus d'orange
embraillage - ontkoppelingspedaal
kapoot - motordeksel
barre choque - bumper
vitesse - versnelling
verdiep - etage
gelijkvloers - rez de chaussee
pint - pilsje
inox - rvs
darm - slang
enzovoort, zou er nog wel een pak meer kunnen bedenken, maar het wordt al laat

aub - svp,  Paul

Gerolf

#2
Bij ons op het werk komen regelmatig Nederlandse studenten verpleging... Een ander vakjargon!
Die mensen hadden ooit een vertalend woordenboek gemaakt, maar dat is helaas zoek geraakt [:I]
tas = kopje
ondertas = schoteltje
verket = vork
lavabo = wastafel
toiletstoel = po
tirette = ritssluitng
nestel = veter
patat = aardappel
friet = patat
mayonaise = zonder suiker [;)]
poepen = neuken
ontlasting maken = poepen
Met die laatste twee al een leuke verwarring meegemaakt, wanneer zo'n jong ding aan een oude heer vroeg of hij misschien moet poepen ... [:o)]
Lichaamsdelen ga ik hier niet oplijsten [:D]
Groeten uit "Marche-en-Bières"   ** Modelspoor is plezant **   TPIII-H0-DC-Zelfbouw

Metpetergaathetbeter

#3
Gerolf,

je vergat kapotte = condoom
voor de west-Vlamingen :sien der ast = ik kom klaar (grapje [:D])

Groeten Peter[;)]



PietB

#4
Als ik een bepaalde uitdrukking wil weten gebruik ik deze site:
http://www.vlaamswoordenboek.be/

grt P.

Michiel

#5
Er zijn zo van die "Hollandse" uitdrukkingen die bij een Belg een iets andere reacties geven dan verwacht:

"Die loc is vet", en de Belg denkt meteen om deze loc in een bad wasbenzine te leggen.
"Die loc trekt een hele stam": denkt de Belg dat hij gemakkellijk toch een half bos kan wegslepen met die ene loc.
"De controleur bestuurt de trein": denkt de Belg dat de bestuurder waarschijnlijk onwel is geworden ofzo.
"De trein komt zo ff...": denkt de Belg dat de Hollander problemen heeft met zijn keyboard, en er de brui aan gaf.
"Ik kom eraan met mijn mobieltje", denkt de belg spontaan dat hij een wel erg klein autootje moet hebben.


Of omgekeerd natuurlijk, als de Belg het heeft over:

"Let op die krokodil": , dan denkt de Nederlander meteen aan om politie of dierenbescherming te bellen.
"De machinist duwt op de dodemansknop": dan vraagt de Hollander zich meteen af waarom die man zijn leven beu is.
"Ik heb een lusterklem gebruikt": Heeft de Hollander geeeeen idee, krijgt vreemde visioenen.
"...heb ik ge?soleerd met Isomo": denkt de Hollander spontaan aan iets polairs met eskimo's.
groetjes, Michiel ...een modelbaan bouwend: het station Brussel-Luxemburg in 1:160, en een paar videos.
TPIe - Belgische Staatsspoorwegen - DCC(Lenz) - Koploper - N(1:160) - code55(Peco) - zelfbouwer(50%)

Gerolf

#6
citaat:
Geplaatst door Metpetergaathetbeter
Gerolf, je vergat kapotte = condoom
Niks vergeten, maar mijn lijstje niet te lang gemaakt. Er zijn er waarschijnlijk nog tientallen [;)]
Nu is het wel zo dat "vlaams" niet echt een standaardtaal is.
Bedenk maar eens hoe je in jouw streek een schommel noemt. Hier (rond Antwerpen) is dat een "touter", in Turnhout een "stuur", ...
Groeten uit "Marche-en-Bières"   ** Modelspoor is plezant **   TPIII-H0-DC-Zelfbouw

Metpetergaathetbeter

#7
Gerolf,
bisse-beisse[:D] op z'n Gents ? (naar het liedje dat erbij werd gezongen)
Groeten Peter[;)]

Scheldwoorden werden tot nu toe vergeten :

Kalle = niet zo fraai woord voor dame
wijvenzot = liefhebber van dames
Janette=scheldwoord voor verwijfd type
       wanneer je dit woord vooraf laat gaan met voule(voile ?) ....(n) dan   wordt menig Aalstenaar trots, begrijpen wie het kan ?[}:)][:D][?]

trainfreak

#8
@ Peter: het is bieze-baaze[;)]
Zie ook dit liedje: http://www.youtube.com/watch?v=l4NioTTWodo
Spoorse groeten
Dimitri

Frank_N

#9
Bedoel je soms dit, Gerolf?

voulez vous coucher avec moi ce soir.

Misschien een hint voor je volgende kermis atractie[?]

(sorry dit is dan weer offtopic[:X])

Een woord waar ik niet zoveel mee kan : Goesting, schieten maar weer[^]
Groet van Frank

Frank_N

#10
Een gecastreerde ezel noemen we hier een OEN [:o)], Op z'n Vlaams: Vent!! Raad de kronkel, Gne gne.
Groet van Frank

Kris

#11
Hallo,
Ik ben West Vlaming ( dan nog uit de westhoek)ik  ga maar niet beginnen zeker ...
Kris

Frank_N

#12
citaat:
Geplaatst door Kris

Hallo,
Ik ben West Vlaming ( dan nog uit de westhoek)ik  ga maar niet eginnen zeker ...
Kris




Das nou net de bedoeling Kris!
Groet van Frank

conducteur

#13
Geen Belgisch-Nederlands, maar wel Limburgs (be) West-Vlaams conflictwoord. 'Guichelgeil'.
Rian 2-Rail DCC NMBS TPIII
Grote Modeltreinruilbeurs Blankenberge Pasen 2016
Zaal Forum

Metpetergaathetbeter

#14
citaat:
Geplaatst door Frank_N

Bedoel je soms dit, Gerolf?

voulez vous coucher avec moi ce soir !



in het Nederlands is dit outen, in het Belgisch met de deur in nuis vallen ![}:)][:D]

Groeten Peter[;)]