Nieuws:

Nu in MSM 244 REPORTAGE: De Nederlandse Modelspoordagen * A4 Dioramawedstrijd * Virtuele Messe 2024

Hoofdmenu

Vertaalhulp gezocht

Gestart door Peter, 01 september 2016, 16:24:45 PM

Peter

Heb vorig weekend aan een familievriend beloofd even?? een figuur setje te bouwen en schilderen om zijn grote set kompleet te maken.  Het bouwen op zich is niet veel werk, maar het schilderen zal wat meer werk zijn. Helaas is de uitleg voor de schildering enkel in eentalig Frans en dat is nou net mijn zwakste taal.
Heeft iemand soms goesting en/of tijd om onderstaande uitleg voor mij te vertalen naar het Nederlands
Alvast mijn hartelijke dank, ook vanwege mijn echtgenote, die mij dit "jobke" aan de hand heeft gedaan.

Met vriendelijke groeten
Peter

marc goovaerts

Om het niet allemaal te moeten vertalen: welk instrument bespeelt het figuurtje ?

Peter

Marc, dat is het net.
Dit zijn 7 figgurtjes uit de Historex set "Musique à grenadiers a pied de la garde 1804-1812"

De instrumenten zijn: Caisse claire - caisse roulante - cymbales - gross caisse -chapeau chinois - triangle  en dan nog chef de musique
Met vriendelijke groeten
Peter


marc goovaerts

Volgens mijn documentatie klopt de uitleg van Historex niet helemaal. Er was een stevig verschil tussen het gros van de muzikanten (met een steek) en de tamboers (minstens die met de paradetrommel - caisse roulante). Deze laatste zouden een hoge berenhoed gehad hebben en hun uniform verschilde ook op heel wat punten van de rest (klopt?).
Daarbij is de beschrijving 1804-1812 niet helemaal correct, want ze veranderden lichtjes in 1810.

marc goovaerts

Peter, stuur je me via PM nog eens je mailadres (ik vind het niet dadelijk terug) ?
Dan krijg je een mail met 'aanhangsels'.

marc goovaerts

Hallo Peter,
Een mailadres gevonden bij telenet, maar die heeft geen goesting:

195.130.132.8 does not like recipient.
Remote host said: 550 5.1.1 Recipient address rejected: User Unknown

marc goovaerts

Peter, de mail is vertrokken !

Peter

Met vriendelijke groeten
Peter